Skip to main content

Posts

Showing posts with the label International Translation Day

Interview with Emeline Jamoul from In Touch Translations

About a month ago, before the International Translation Day , Emeline asked me to take part in a series of interviews with different translators about their life and work. "The project is designed around one main idea: “Translation is…”. Translators all around the world are welcome to send their answer and their thoughts on this topic. By September 30, we aim to reach an important number of participations – showing the diversity of our profession. All the answers will be published on this blog, showcasing the pride that we take in being translators." (Emeline Jamoul: About the project)

My belated best wishes to all colleagues for the International Translation Day!

Last weekend we celebrated  International Translation Day and I would like to send my best wishes to my colleagues throughout the world! Have you ever thought what would your life be like if you chose some other profession? I definitely can't imagine mine without languages. I would like to send my very best wishes to all my colleagues. There are some very specific things that I wish to you because I know you love to translate and you want translation to stay in demand for years and years. So here's the list of my wishes to you, dear translators: (actually, I wish the same things to myself, too!)

International Translator's Day is coming soon!

I am so excited about the International Translator's Day! I love my profession, learning new things related to my spheres of expertise, to the technical and marketing side of freelance translation and acquiring new skills, too! This year ProZ.com has prepared something absolutely special and unique - a whole week of interesting and useful events. You can visit the 2011 Virtual event series page for details and register for events that you are interested in. The program includes: September 26 -  Certified PRO Network virtual conference 
 September 27 -  ProZ.com site guidance day
 September 28 -  Recruitment day 
  September 29 -  TAUS & ProZ.com present: The Great Translation Debate
 September 30 -  Freelance translator virtual conference I have registered for the Certified Pro Network virtual conference, Recruitment day and Freelance translator virtual conference. I'd really like to register also for the TAUS & ProZ.com even...

International Translator's Day

Yesterday, on September 30th, we celebrated International Translator's Day . I am glad there's a holiday like that because it tells me that what I and my colleagues do IS important and valuable . A little about the history of the holiday: Actually it's the day of Saint Jerome's death . That's how this awesome man of God looked like: He was the one who translated the Holy bible into Latin and the one who is considered to be the patron saint of all translators and interpreters. He is also one of the Church Fathers. He wrote a great number of texts on theology, commentaries to the Holy Scripture, and he was an excellent translator who was not just concerned about the practical side of this job, but reflected on the theory of translation. He discussed the issue of the "right" or "adequate" translation, reflected on the usage of literal translations and comparative translations. Saint Jerome traveled a lot and finally decided to stay in Bet...