Skip to main content

Blogroll

Here you can find useful links to some really good resources and blogs. Most of them have to do with translation, ESL teaching and online marketing. The list is not exhaustive, of course. New items will be added as soon as I discover something new =)

Translation and language blogs:
A
About Translation

B
Balance your words - This blog has a lot of fresh ideas about balancing your life as a freelancer
Brave New Words
C
Catherine Translates
Creative translator's blog
E
eMpTy Pages
F
Four feathers
I
Inbox Translations Blog
J
Just Traducoes
Just translate it - one of my favourite blogs by Olesya Zaytseva (in Russian). The English version is coming soon!
K
katfil.wordpress.com - blog of an excellent Russian translator Katerina Filatova (in Russian)
L
Lingua Greca - this blog belongs to Catherine Christaki (@LinguaGreca), one of my dear Twitter friends and a fabulous Greek translator.
Localisation sales and marketing
M
Mox's blog - one of my favourite blogs =)
Musings from an overworked translator
Medical translation insight
N
Naked Translations
No peanuts! for Translators
P
Patenttranslator's Blog
Paul's Translation Blog - I love this blog. It speaks not only about issues related to translation, but also about culture, national food, places of interest etc. Plus it's bilingual English-Spanish!
Perevod (in Russian)
R
Russian Translation (in Russian)
S
SEO Translator
Signs and symptoms of translation
slovotolk.com - an excellent blog by Maxim Manzhosin (in Russian)
SpanishLegalTranslation
Speaking for TWB
Swedish Translation Services
T
The Linguist Blogger - the blog both about language learning and translation
The Lingua File
The translation business
Thoughts on Translation
Transblawg
Translation and L10n for dummies
TranslationGuyBlog

Translation Times
Translator T.O. - proz.com blog for freelance translators
Translation Tribulations
Transliteria
U
Unprofessional translation
V
Velior's blog about translation and translation industry (Russian version)
Velior's blog about translation and translation industry (English version)
W
Want Words - Excellent blog about translation, freelancing and just life!
Wordyrama
WORDHORD - сокровища языка


Blogging, freelancing, marketing and networking:

DesignM.AG - That's a web design blog, but there are quite a few useful articles about freelancing business
FREELANCESWITCH - A wealth of useful topics for all freelancers with a possibility to register and participate in the Freelanceswitch community, search for jobs etc.
Freelance Factfile
Jim's Marketing Blog - extremely useful marketing tips for small and medium sized businesses
Judy Lee Dunn - For writers who blog and for bloggers who write 
Make a living writing
ProBlogger Blog Tips - That's a very useful resource for those of us who have blogs and want them to prosper. I've just recently discovered it and I'm very happy about it
Write to Done - it's a resource for freelance writers, but there's useful stuff for translators, too



Popular posts from this blog

Clients vs translators: how do we show that we're honest?

This is a personal post, and I'd really like to hear the opinion of my colleagues about such situations and how to deal with them. My situation is kind of like the one described in Mox's blog . In December a new prospective client wrote to me asking about my availabiility for a new project. When I read the overall description of the project, I got really interested in it. But the client needed to know exactly how much time it would take and how much it would cost. No problem, just send me the text to look through or a part of it so I could get the gist of the style, level of complexity etc. In the reply that person just stated the wordcount, but there was no sample. I thought, maybe they didn't understand me. English is not my native language after all. In my reply, I stated the estimated time and cost based on the client's wordcount, but I repeated the request to see a part of the text. And then the person thanked me and ... disappeared.

15 interesting facts about the English language

I prepared this list for one of my English classes. And then it dawned on me that I can share it with you, too! So here are 15 facts about the English language that I find very interesting. Hope you do, too ;) Rudyard Kipling was fired as a reporter for the San Francisco Examiner. His dismissal letter said, "I'm sorry, Mr. Kipling, but you just don't know how to use the English language. This isn't a kindergarten for amateur writers." No language has more synonyms than English.

So you are a busy freelancer. How to keep your blog alive?

I decided to write this post thanks to my dear Twitter friend and colleague Sarai Pahla who mentioned once on Twitter that she honestly wonders how I find time for blogging regularly. Well, I am about to share my secret with you now. I am also going to share a couple tricks that help other blogging translators. Interested? Then read further.