Skip to main content

Complete Blogging Translators' Toolkit - your chance to WIN!

Do you remember me talking about interviews with great blogging translators? I said then that they were all a part of our new project. Well, now I am ready to announce that our Complete Blogging Translators' Toolkit is ready! It is a whole set of products including:
1. Full comprehensive online video training in setting up wordpress – the most widely used blogging platform on the web.
2. A parallel training course on what to avoid with wordpress. If you are new to DIY webdesign – The course will show you how to develop a knock out site – straight off the bat and keeping the newbie mistakes at bay.
3. Blogging translator star interviews – 3 x mp3 interviews with BIG HITTING blogging translators who share their blogging experience and useful tips. 
blogging interviews1 WIN   The complete blogging translators toolkit

4. A comprehensive pdf manual crammed with cheat sheets, links to blogging resources, shortcuts and time savers
5. 30 days free membership to our blogging translator support group. Every month we meet up online to discuss trends in blogging, offer advice and support.

We have done our very best to make this toolkit as valuable as possible. And now we are giving you a chance to WIN it! Please go to this page of Sharp End Training Russia website and you will see the contest widget. You can enter by either sending a tweet about the contest or by "liking" it on Facebook. The contest will run for a week and then the winner will be picked randomly by the system.

I can't wait to see who the winner is! Good luck!
  

Comments

Popular posts from this blog

Translation Forum Russia 2017: my report

A few days ago I came back from Translation Forum Russia which took place in Ufa, Bashkortostan . My daughter Delia went with me because she never visited Ufa before (neither have I) and because of the trip to the Southern Ural mountains we planned to take after the conference with a small group of colleagues. Ufa is not considered one of the primary tourist attractions of Russia, though I am convinced now that it definitely should be. Some pictures of the city (not all of the pictures are mine, some were made by the official photographer of the conference Elena Ekaterininskaya, our company CEO Fedor Kondratovich and some other colleagues): The bee is a symbol of the region as Bashkortostan produces the best honey in Russia. We saw installations shown below in different parts of the city. There were still covered because of the cold weather, but they will be full of blooming flowers as soon as the warm weather comes. The bee as we saw it That's what it

15 interesting facts about the English language

I prepared this list for one of my English classes. And then it dawned on me that I can share it with you, too! So here are 15 facts about the English language that I find very interesting. Hope you do, too ;) Rudyard Kipling was fired as a reporter for the San Francisco Examiner. His dismissal letter said, "I'm sorry, Mr. Kipling, but you just don't know how to use the English language. This isn't a kindergarten for amateur writers." No language has more synonyms than English.

Insider Insights from the German Translation Market

It seems from current trends that the German translation market is becoming more and more important as time goes on. Due to an apparent increase in demand, the German Book Office in New York recently arranged a workshop for new and current German English translators. It’s keen to support the growing army of German to English translators, particularly those that are involved in literary translations. Is Literary Translation More Challenging Than Any Other Translation Task?