Skip to main content

How well I have achieved my goals for 2010

December and January are my time for reviewing my life and setting big and small goals for next year. Do you remember my post from July 20? So let's watch if I made any progress.


I have to admit that I haven't achieved my targets for 2010 that I set to myself, but I am far from being disappointed. I wanted to attract 100 people to by blog. Well, I don't have 100 readers. But my FB fans read it, I know. That makes 62 people. Plus I know of 1 or 2 more people who regularly check out my blog for new posts. That makes 64. Not bad for the first half a year of blogging! =) And I don't want to just attract anybody, I want my blog to be interesting for people who have something to do with translation! So I am not disappointed. =)

My second goal was to earn enough money to be able to help my husband support our family. Well, I can say that I've been doing better at that, too, though I haven't reached my target monthly income yet.

But, what's more important, I can see that I am getting better and better in my translation skills! A few weeks ago I asked a very experienced German-Russian translator who I truly respect to look at my German-Russian translations and make some recommendations to me. A couple weeks later we had a very interesting skype discussion. I am so glad that he likes my work! And I am trying my best to follow the advice he gave me. He encouraged me, so now I feel a lot more confident in myself.

So, since my goals haven't been fully reached, I decided to reset them for this year. Moving towards better quality, 150 blog readers and XXXX USD per month! =)

Can't wait for next New Year to see if I do any better!

Comments

Popular posts from this blog

10 interesting facts about the Russian language

In my previous post  I promised to follow with the  interesting info about some other languages. So here are 10 facts about the Russian language which might be of interest to those who are studying it. If you would like to have this list in Russian, please contact me and I will send it to you by email. So, what do I find interesting about my native language? 1. Russian has about 500,000 words, but only 2,000-2,500 of them are used frequently. 100 most frequently used words make 20% of all written and oral speech. A high school graduate's vocabulary usually has 1,500 to 4,000 words. Those who have graduated from a higher educational institution normally have a richer vocabulary consisting of approximately  8,000 words. 2. It's compulsory for all astronauts in the international space station to learn Russian, so we can call it an international language of space :)

15 interesting facts about the English language

I prepared this list for one of my English classes. And then it dawned on me that I can share it with you, too! So here are 15 facts about the English language that I find very interesting. Hope you do, too ;) Rudyard Kipling was fired as a reporter for the San Francisco Examiner. His dismissal letter said, "I'm sorry, Mr. Kipling, but you just don't know how to use the English language. This isn't a kindergarten for amateur writers." No language has more synonyms than English.

Clients vs translators: how do we show that we're honest?

This is a personal post, and I'd really like to hear the opinion of my colleagues about such situations and how to deal with them. My situation is kind of like the one described in Mox's blog . In December a new prospective client wrote to me asking about my availabiility for a new project. When I read the overall description of the project, I got really interested in it. But the client needed to know exactly how much time it would take and how much it would cost. No problem, just send me the text to look through or a part of it so I could get the gist of the style, level of complexity etc. In the reply that person just stated the wordcount, but there was no sample. I thought, maybe they didn't understand me. English is not my native language after all. In my reply, I stated the estimated time and cost based on the client's wordcount, but I repeated the request to see a part of the text. And then the person thanked me and ... disappeared.