Skip to main content

Good news for those planning to attend our next virtual conference next Tuesday and Wednesday!

Hi everybody! As you know, I am speaking at the Sharp End Training virtual worker conference this Tuesday. If you haven't heard about it yet, you can check the info here.

We already held a similar conference for freelance translators and it was a great success! But there were also quite a few people who couldn't come, so this is your chance!

The online conference features a panel of speakers all experts in aspects of virtual working, blogging, client relations, networking, presentations and more.
The format is quite simple; each session is a separate event in itself - to make sure that you don't spend time on anything you don't need. There is a season ticket option - access to all sessions.

All attendees get to meet up for a virtual speed networking session - ideal to build valuable connections and alliances.

The good news is that I am offering 3 free season tickets to the conference! I already posted the info about it on Twitter and going to post it also on Facebook, so if you want to grab your place you need to contact me ASAP.

To be in with a chance of winning a season ticket - access to all areas - including the session recordings - just contact me. The three first people will get the tickets.

Alternatively, if you want to be sure of your seat at the event - write a blog post about it - details here and be sure to tell Jonathan Senior about it to be SURE of a 50% discount voucher for a season ticket.
More info about the last proposal is here: http://sharp-end-training.co.uk/tell-us-about-your-blog-post

Both proposals last ONLY through Friday, Saturday and Sunday. So hurry up and grab your place! I can assure you, it will be a great experience :)

Popular posts from this blog

10 interesting facts about the Russian language

In my previous post I promised to follow with the  interesting info about some other languages. So here are 10 facts about the Russian language which might be of interest to those who are studying it. If you would like to have this list in Russian, please contact me and I will send it to you by email. So, what do I find interesting about my native language?

1. Russian has about 500,000 words, but only 2,000-2,500 of them are used frequently. 100 most frequently used words make 20% of all written and oral speech. A high school graduate's vocabulary usually has 1,500 to 4,000 words. Those who have graduated from a higher educational institution normally have a richer vocabulary consisting of approximately 8,000 words.
2. It's compulsory for all astronauts in the international space station to learn Russian, so we can call it an international language of space :)

How to Reply To a Negative Feedback About Your Translation

We are humans and we screw up many times!

And receiving a negative feedback about your translation work if one of them.

As translation professionals, we work daily with people from different cultures and backgrounds. So, it is quite important to keep a level of etiquette while we do our business communication.

Whatever your years of experience or your educational background, there are times when daily life affects our business badly. It is how we react to these situations what makes a big difference between professional translation service providers and those who are not.

I was lucky enough when I started my translation career back in 2004 to read about the “A Complaint Is a Gift” business book and receive my training by a true professional Arabic translator.

My colleague taught me the tactics of a professional’s reply to a negative feedback and the book mentions the bright side of receiving a complaint about your work. If the client does not like your work, he can just move to anothe…

Guest post: Where is Marketing Translation Heading in 2017

2016 was some year! It was a year when the breakneck speed of globalisation got a bloody nose, first from the Brexit vote in Britain and then the U.S. Presidential election shock result. In many parts of the world it felt that the trend towards greater communication and business expansion worldwide might slow down, even contract as communities in many countries signalled their discontent with being left behind. Could this affect the translation industry in 2017? It seems unlikely at this stage. 2016 saw a big spurt in the need for translators and there seems no signs of this slowing down in 2017. So what are the trends on the horizon, especially for marketing translation in 2017?
More demand for video translators Marketing is using the power of video more than ever. As consumers demand ever increasing amounts of data access and are using their mobile devices to make choices over buying preferences, video marketing has an ability to sell products in a more lifelike way than still imag…