Skip to main content

Great news and important personal discoveries

Creating a new post on a snowy, frosty day
Hi everybody!
How has your week been? Hope everything is great and you are ready to enjoy your weekend, be it a relaxing or a working one. I am going to share some news and a couple new personal discoveries with you.

News first:

1. Remember my guest post in Wordyrama blog "So, graduation! Translator? And, then what? Olga Arakelyan's story"? On January 8th Konstantina published a post "So, graduation! A Translator? And then, what: Closing the Curtains!" where she shared a sweet gift for her blog readers. She made an e-book with all the guest posts in the series. So now anybody can download, read it and get inspired by our diverse stories and backgrounds! I loved that idea, so maybe I will use it with different guest post series published on my blog, too. That is, if I finally learn to create e-books :)

By the way, my series about staying fit and healthy as a freelancer is going to continue soon! I have two more posts to publish, and if you'd like to take part, just drop me a note at olga (at) yourprofessionaltranslator (dot) com! Ideally, I would like to publish one post each month on this topic, so I am looking for more contributors!

2. A couple weeks ago my dear friend Ewa Erdmann asked me to participate in another cool idea. She wanted different translators to share their predictions for the translation industry in 2014. Actually, it seems that a lot of colleagues are concerned about the future of translation these days. At least, I don't remember reading as many "predictions" and "expectations" posts ever since I became an avid blog reader in 2010. Maybe there were similar periods before, I don't know. But it's definitely something new for me.
Anyway, I shared my view and now I am saying big thanks to Ewa who published it. I am not a big fan of any predictions, so what I shared is far from being called a prediction at all. It is my own personal conviction that has helped me in my freelance business since 2007. And I hope that it will help others now, too. I also like what other colleagues are saying, and I think I know why they are saying that. The post is here. Please read it and let me know what you think.

And now I would like to share a couple useful blogs I recently discovered.
  • First of all, my dear friend and colleague Magda Papa has finally started her own blog about translation. 'So, what's so new about it?' you might ask. Everybody seems to be writing blogs these days. Yes, but nobody writes like Magda. Just check it out, and I guarantee you won't want to stop reading. Here is the link.
  • Last year was excellent for me in terms of meeting new colleagues. Lucy Brooks was one of the greatest professionals I met and I am grateful for that. Imagine my surprise when I found out she's been blogging about eCPD Webinars for more than two years! I love her blog and I believe that the whole eCPD project is extremely useful for all translators, not just newbies. So check out her blog and subscribe, it's definitely worth it!
Have you made any personal discoveries lately? Please share them in comments! Let's inspire one another!

Popular posts from this blog

10 worst mistakes I made as a freelancer

"Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm."
Sir Winston Churchill If Sir Winston Churchill was right, then I should be very successful. We all make tons of mistakes. And I am not an exception. My mistakes nowadays may not be as big as they were at the beginning of my freelance career, but I still make them and do my best to learn from them. I also watch others make mistakes and I do my best to learn from them, too.

So here's the list of major mistakes in freelance business I made since 2007. Hope it helps other colleagues to learn and grow. And you are welcome to share the mistakes you made, so we can all learn from one another!

10 interesting facts about the Russian language

In my previous post I promised to follow with the  interesting info about some other languages. So here are 10 facts about the Russian language which might be of interest to those who are studying it. If you would like to have this list in Russian, please contact me and I will send it to you by email. So, what do I find interesting about my native language?

1. Russian has about 500,000 words, but only 2,000-2,500 of them are used frequently. 100 most frequently used words make 20% of all written and oral speech. A high school graduate's vocabulary usually has 1,500 to 4,000 words. Those who have graduated from a higher educational institution normally have a richer vocabulary consisting of approximately 8,000 words.
2. It's compulsory for all astronauts in the international space station to learn Russian, so we can call it an international language of space :)

Time for another update about guest posts, business, blogging and more!

Hi everybody! First of all, thank you for reading my blog. I love to see that the number of my subscribers is growing every week. That's so inspiring!
I've got some news for you. I am amazed with the way my work and business are developing. Life is getting more and more interesting and, hopefully, these changes will be good for you, too! So, here are my news: